以下展示了各种熟练程度的写作示例。这些是由真实的语言学习者产生的,可能包含错误。请参阅此页面底部的写作部分提示

Arabic 熟练度测试和资源

撰写示例

Level 1: | Novice-Low

在这个层次上,我能够创造出没有扩展含义的单个词汇。

我可以分享一些与提示/任务/情况有关的简单词汇,但我往往难以将这些词汇连接起来创造意义。

سلحفة و حسان

Level 2: | Novice-Mid

在这个阶段,我开始发展通过语法连接单词来创造意义的能力。

具体来说,我可以连接一些基本的主语和动词或动词和宾语,但我在做这件事时可能会不一致。

我通常只能用我日常生活中经历的或我最近学到的初级水平的词汇来表达。

انا احب الكرة الكدم

Level 3: | Novice-High

在这个水平上,我可以用非常基本的语法控制和准确性来创建简单的句子。

我的回答中经常会有错误,同时我可能对我刚学习或研究的语言的一些非常简单的结构和功能有很好的掌握。

在初级阶段,我尝试构建简单句子时预计会出现错误。通常,我能够构建的句子非常基础和简单,几乎没有任何额外的细节。

ﺳﺎﻓﺮ اﻟﺘﻼﻣﯿﺬ اﻟﻰ اﻟﻤﻐﺮب وﺛﻢ ﻋﺎدوا اﻟﻰ اﻣﺮﯾﻜﯿﺎ

Level 4: | Intermediate-Low

在这个层次上,我可以创造一些带有额外细节的简单句子;这样的句子有助于创造VARIETY。

在中级低水平上,简单的句子通过使用介词短语,助动词的使用,以及一些副词和各种形容词得到了增强。

我通常会创造独立的句子(想法),这些句子可以在不影响回答的整体含义的情况下进行移动。我的回答中仍然存在一些错误,但我对更基础的句子有着相当好的掌控。我对使用不同的结构、扩展词汇并在我的回答中冒更多的风险感到更加自信。

أنا اجيب أن أبي. أبي هو يعمل كثيرا و يساعدوني في حياتي. أبي هو لطيف و محبوب. هو يحب أن يساعد الناس هو لا يسكن في بيت.

Level 5: | Intermediate-Mid

在这个层次上,我现在可以创造足够的语言来展示思想的分组。

我的思绪是松散相连的,不能随意移动,否则会影响其含义。

我也可以创造一些复杂的句子,并能使用一些过渡词。我也能使用的时态不仅仅是简单的现在时,但是当我尝试使用其他时态时,我经常会犯错误。

我的词汇使用正在扩展,我能够使用超过常用的,高频或最常见的词汇。我觉得我能够自己创造新的语言,并且能够在不太困难的情况下沟通我的日常需求。

نعم يا صديقي انني اعيش في مدينه هيوستن وانها ثاني اكبر مدينة في الوايا المتحده, من حيث المنكقه انها جيده جدا ومنازلها ليست باهضه الاسعار, ومدارسها تحتوي على٠ ١ نجوم مما يدل انها مدارس ممتازة, وايضا هناك الكثير من المراكز الرياضيه القريبه من المنزل, حيث انك لن تحتاج لسياره لذهاي الى مركز رياضي. ومن حيث المطاعم فهناك الكثير مو المطاعم المختلفه مثل مطاعم عربيه يابانيه والصينيه والكثير منها.

Level 6: | Intermediate-High

在这个层次上,我对语言有很好的掌控,并对越来越多的话题感到相当自信。

在我语言产出中仍然偶尔会有一些错误,但这并不妨碍我传达我需要分享的内容。

我可以使用迂回表达法来解释或描述我不知道具体词汇或结构的事物。我可以理解并使用不同的时间框架,并且刚开始发展准确切换大部分时间框架的能力。我可以相对轻松地使用过渡词和概念。我的语言流畅度有所提高,但仍可能存在一些不自然的停顿或犹豫。

كل حياتي ستكون مختلف إذا ولدت في أسرة أخرى. خلال طفولتي كان عندي دعم ممتاز من والديني وأخي. نحن اسرة قريبة وكانوا موجودون لي وهم يقولون إن من اللازم أن أستمع إلى قلبي واجرب أن أحصل أحلامي دائما وعطاواني المساعدة للفعل ذلك. ممكن إذا كنت في أسرة أخرى ليس كان عندي نفس الدعم. مثلا بالنسبة لتعليم أذهبت الأحسن من المدارس في منطقتنا لانهما والديني يؤمنون بأهمية المدرسة الجيدة بشكل قوي وارثت هذه الفكرة منهما التي جعلتني الركز في مدرسة كثيرا لذلك الآن أعرف كثير من أيامي في مدرسة. بالإضافة قراء والديني إليني كل الوقت عندما كنت طفل صغير يطور حبي الكتب الذي يستمر إلى اليوم. بالإضافة إذا كان أي شيء أردت أن أتعلم فهما سيجربون أن يحققونها لي ومن خلال هذا الدعم تعلمت رياضات كثيرة والموسيقى والرسم. لكن فوق هذا كل الفرص ممتازة الأهم جزء اسرتي هو حبهم لي. أشعر بمن الممكن أن أتكلم مع أسرتي على أي موضوع حتى مواضيع صعبة جدا وبعد المحدثة لن تزال يحبوني. هذه هي فكرة مهمة لأن دعمهم يسمح لي بالاستكشاف والتعبير نفسي بدون حوف ولكن أعرف أن في كثير من عائلات هذا ليس الحال. أكون أنا بسبب عائلتي ولن أختر عائلة أخرى أبدا. أفضل الطريقة التي فيها يعاملونني على أي أخر. أعتبر نفسي ذكي ولطيف و أظن أن كل شخصيتي هي من اسرتي.

Level 7: | Advanced-Low

在这个层面上,我的回应包含了许多复杂性,且准确度更高。

这种语言使我能够更全面、更深入地解答每个问题的各个方面。

我能够自信地使用高级词汇或高级术语,词形变化等。我觉得我能够使用尽可能多的详细和描述性语言来创建自然的流动感,以创造出清晰的画面。更复杂的结构可能仍然会出现错误。我在切换时间框架的能力开始提高准确性。

أعزائي الطلاب ، إنه لخطوة مهمة هي إقدامكم على اختيار هذا الصف لتعلم اللغة العربية ،فإنكم ستكتشفون جمال اللغة العربية الذي سيبدد عنكم وحشة صعوبتها وستستمعون بالنصوص الراقية التي تنمي ذوقكم وتعلمكم فن الأدب والكتابة والشعر وجماله ، فإن رأيتم أن اللغة تكون صعبة فهذا يعني أنكم مقبلون على استخراج دررها ومعادنها وفنونها وترتيب ذلك كله بجمالية الابداع والفصاحة والبلاغة . فالجميع يستطيع أن يتعلم لغة الكلام اليومي ولكن ليس الجميع قادرين على فهم فنون اللغة وبلاغتها .عليكم أولا بحفظ النصوص بعد فهمها وتلخيصها ومحاولة محاكاة بعض جملها .وثانيا حاولوا التحدث بها فيما بينكم بعد أن تعملوا مجموعات للقراءة ومجموعات لتوضيح العبارات وترجمة المفردات الصعبة باستعمال المعاجم العربية المتاحة على الانترنيت أو في المكتبات .ولا تشعروا بالحرج من استعمالها حتى مع الذين يستخدمون لغة عربية صعبة في حياتهم اليومية لانكم ستشعرون بالفخر وأنتم تحققون أعلى مراتب التواصل حين تبدؤون بتواضيح بعض عباراتها لمن يتحدث بها ولا يستعمل بلاغتها أو بديعها . لقد كنت مدرسة في إحدى المدارس والذي جعلني أقول لكم ذلك أنه لا يهم حتى لو أن اللغة العربية ليست لغتكم فأنتم قادرون على فك رموزها ، لقد كان أحد طلابي وهو من دولة غير عربية ولكنه استطاع حفظ القرآن الكريم وفهم معانيه بشكل إعجازي لا يصدق أليس هذا أمر يدعوكم لتحمل القليل من أجل استخلاص المعارف والأدب والإبداع الذي امتازت به اللغة العربية الجميلة بحروفها وألفاظها وصورها وبديعها . أتمنى لكم التوفيق وأعلم أنكم ستتحمسون لتعلم المزيد والاستمرار حتى بدراسة دروس أكثر دقة وغوصا في بحر اللغة لأنكم ستستمتعون بها كثيرا.

Level 8: | Advanced-Mid

在这个层次上,我的回应展示了我对语言的熟练掌握。

我能够创建一个回应,不仅解答了提示的每个方面,而且以清晰、简洁的语言深入探讨了每个要点。

我能够在大部分的回应中,以更高的准确度融入许多更复杂的结构,以及高级词汇和高级短语。

我创造的语言因为我在回应中融入了各种模式和复杂性而具有自然的流动性。我的回应展示了我创造具有语言技巧精炼和句法密度的语言的能力。如果提示需要,我准确切换时间框架的能力是显而易见的。

لا يخفى على الباحث في اللغات و المتعمق فيها، قوة و صعوبة اللغة العربية. فاللغة تعد احد اصعب ما نطق به لسان البشر من اللغات، و لكن لا يخفى على دارس اللغة مدى رصانتها، و الاصل العريق لحضارتها، بالاضافة الى استخداماتها في شتى الدول العربية التي تمتاز بالحضارة، و الادب، و شتى انواع المعارف. اعلم يا صديقي ان اول خطوة في تعلم اللغة هي الصبر، فالصبر مفتاح لكل باب، و ما صعب شيء على امرء و هو صابر، فلا يهم مدا صعوبة اللغة، ففنهاية تصبح كل لغة كالنهر جريا فوق اللسان. بعد الصبر، عليك ان تعزم على ان تتعلم اللعة و تعطي جزئا من وقتك الخاص في تعلمها، علما ان عليك ان تحس باللغة، ان تحبها، ان تراها بدل ان تسمعها، ان شربها بدل ان تنطقها، فعندما يستقر بالك على تعلمها فلا خوف عليك و لا حرج... الخطوة الثالثة هي الحصول على المصادر اللازمة لتعلم اللغة، بنا في ذلك بعض الكتب الصعب قراءتها، فالعربية مادلة و ليست متدرجة، فبقرائتك لثلاث كتب يصعب اخذ معناها، افضل من خمسة عشر كتابا سهل المعنى و مفهوم المراد. و ها انا قد قلت ما قلت، انتقي الكتاب جيدة، فليست الصعوبة هي وحدها ما تنضر اليه، بل الموضوع، و ما انةكنت منجذبا اليه ام لا، فلا تكون مثل ما قال الشاعر: "فما حسن ان تاتي الامر طائعا،،،و تجزع ان داعي الضبابة اسمعا" الخطوة الرابعة هي الكتابة، فالكتابة ترسخ العلم و اللغة، بل و تجعل منها اكثر سيولة و فهما. و اعطيك قصتي عندما كنت في التاسعة من عمري، حيث كنت بحاجة لحفض و فهم بيت شعر من سبعة و عشرين بيتا، فقضيت الليل اكتب الشعر و معناه، حتى كنت اراه يوم الامتحان و كانه طبع بي ذهني. اخر قولي لك يا صديقي هو ان تترك كل مخاوفك و تستمتع بتعلم اللغة، و دراستها، و تذكر قول احمد شوقي: "ان الذي ملأ اللغات محاسنا،،،جعل الجمال و سره في الضاد"

写作部分提示

可以在增强指南和我们的视频教程页面中找到更多资源。

  • 成为一个"炫耀者" - 这是展示你能做什么的时候!
  • 在你的写作中要有条理。
  • 挑战自己超越你通常的写作水平。
  • 发挥创意,不要因可能的错误而感到压力。完美并非我们的目标!

只需尽你所能,并享受在你正在学习的语言中创造和交流的乐趣。

祝你好运!

How do I type in Arabic?

Read our 编写输入指南 to learn how to type in Arabic.